Источник: сервис Словари.ру
Первоисточник: сайт "Клуб ценителей русского языка"
У меня всегда вызывало большое раздражение написание «улица Богомягкого» в рекламных объявлениях Читы. Это очень распространенная ошибка, она встречается даже чаще, чем «улица Курнатовсково». «Герой, чьим именем названа улица, он что - был Богомягкий?» – так и хочется спросить у составителей.
«Комунист докнца»
Но рекламные ошибки и опечатки могут лишь позабавить, а вот история с баннером о Герое ВОВ прославила Читу и Забайкалье в очередной раз не с лучшей стороны. Конструкция с 12 ошибками появилась в городе 11 апреля, и практически сразу – в соцсетях. Оттуда – во всех СМИ страны. Так, связиста Алексея Антоновича Золотарева обозвали в тексте «комунистом», который участвовал в «неприрывнах боях» и защищал «узел сввязи».
Как выяснилось, текст заказчика (а заказывало местное отделение КПРФ) согласовывался аж пять раз! Лично я, например, не верю в такую космическую безграмотность – по-моему, тут была либо чья-то шутка, либо чья-то мелкая месть.
В крайкоме же КПРФ объяснили ляпы тем, что в печать попал почему-то «черновик». Представитель коммунистов извинился перед жителями Читы за недоразумение. Плакат сняли. Но эта история вошла не только во все российские СМИ, но и в Википедию – в ней отныне есть ссылка на данный казус. Теперь имя героя Золотарева, далеко не всем доселе известного, будет навеки связано с этим некрасивым инцидентом. На месте родственников я бы сильно пригорюнилась.
Между тем для борьбы с подобными эпизодами не так давно в Москве появилась организация под названием «Тайная орфографическая полиция». Ее представители объявили войну ошибкам на вывесках, баннерах, памятниках и в объявлениях. Они исправляют их самым обычным маркером, а также привлекают к ним внимание властей. Энтузиасты уже добились, например, что правительство Москвы демонтировало по всему городу оформленную с ошибкой рекламу сайта «Наш город», а правительство Владимира меняет информационные указатели. Мы обратились к представителям организации с просьбой прокомментировать читинский инцидент.
- Как наказывать ответственных, не знаем, но хотелось бы, чтобы ответственные были. Возможно, необходима поправка в закон о рекламе, которая бы не допускала появления в публичном пространстве текстов с ошибками (разумеется, исключая случаи языковой игры), - предложил представитель «Тайной орфографической полиции».
«Нам Word не исправил»
Символично, но как раз в те же дни, когда набирала обороты шумиха о злосчастном баннере, в Чите прошел второй «Тотальный диктант». В этот раз в нем участвовало немного меньше человек, чем в прошлом году, - 418, но зато результаты оказались более приятными, чем итоги первого диктанта в 2013 году. Если тогда на «пятерку» не написал никто, то в этом году отличников в столице Забайкальского края было целых восемь. У организатора акции «Тотальный диктант» в Чите, преподавателя Юлии Поляковой, есть свое мнение на этот счет.
- В прошлом году был очень сложный текст, там было много речевых оборотов, пунктуационных проблем. В этом году текст был короче, проще, похож на настоящий диктант, поэтому его написали лучше. А ведь когда ты пишешь диктант, ты должен очень хорошо понимать, что в нем написано, ты должен себе эту картину представлять.
О недоразумении с баннером про героя-коммуниста Юлия Полякова говорит:
- Мои не очень грамотные студенты присылают мне, к примеру, афишу с миллионом ошибок и говорят: «Нам Word не исправил». И этим людям, видимо, тоже Word не исправил. Они не подумали, что вообще могут быть ошибки. Люди не допускают мысли, что они могут писать с ошибками, и не представляют, что это как-то может повлиять на суть. Это мы, филологи, имеем дурную привычку всех поправлять. А люди, которые не сталкиваются с филологами, понятия не имеют, что они говорят неправильно, пишут неправильно. И я не думаю, что это было сделано специально, потому что это не та тема, где можно шутить. Просто грамотность населения сильно упала еще с советских времен. Если даже судить по моим студентам, из них процентов 80 – люди не очень грамотные. Они читают мало книг.
Что спрашивать с молодежи, если учителя начальных классов пишут в дневниках своих подопечных (приводим дословно): «Не хочет заниматся на уроке», «Кидаеться бумажками!». Я уверена, что виноваты во всем соцсети и гаджеты, которые вытеснили из нашей жизни литературу. «Олбанский» язык хоть и не в моде уже, но сделал свое черное дело – теперь мы пишем, как говорим. А иногда и вовсе – обходимся смайликом.
А еще сейчас во многих вакансиях на рынке труда требуется знание английского. То и дело мои знакомые берутся с решимостью штурмовать международную лингвистику, ее инфинитивы и герундии. А вот выучить русский язык почему-то никому не приходит в голову…
Надежда Шайтанова
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Спасибо вам за то, что читаете мой блог! Мне будут очень полезны ваши комментарии по теме этого сообщения.
Если у вас нет аккаунта в Blogger, то, чтобы оставить комментарий, выберете из выпадающего меню строчку Имя/URL, укажите своё имя и напишите отзыв в поле для текста.
Анонимность не приветствуется.
Чтобы вставить гиперссылку, используйте код:
<a href="ССЫЛКА">ТЕКСТ</a>